Two employees of Hilscher are talking about a draft on an iPad
empowering communication

お客様のプロジェクトのサポート

プロジェクトにどのようなサポートが必要ですか。

弊社のパートナーのネットワークで、お客様のプロジェクト実装をどのように成功に導けるかをご確認ください。お客様の市場における販売パートナー候補のリストをお探しですか。お問い合わせページでご覧いただけます。

オートメーションのスペシャリストで、弊社の通信技術のインテグレーションパートナーになることをご希望ですか。お問い合わせ

評価

製品のエキスパートとフィールドアプリケーションのエンジニアのチームが、意思決定プロセスをサポートし、お客様が意図するソリューションを弊社のテクノロジーで実装できることを検証します。

A stylized human with a thought bubble at the top right side. A large question mark can be seen within the thought bubble. A red arrow points to the right.

コンセプト

コンセプトの段階から連携し、お客様のプロジェクトをどのように実装するかを明確なイメージにします。

A stylized human with a thought bubble on the top right corner of the picture. Within the bubble, a stylized PCB can be seen. A red arrow points to the right.

開発

開発プロセスには3つのオプションがあります‌:

1.お客様のやり方で独自の製品を開発:

  • 評価パッケージを超えるサポートをいたします。ハードウェア、ソフトウェア、トレーニングおよびデバイスの事前認証を行います。

2.お客様の代わりに弊社が製品を開発:

  • プロジェクトは、注文準備が整った製品として、お客様の製造チームから届けられます。弊社は、技術サポートの問題に対応し、製造が終了した部品の交換などのメンテナンスも行います。

3.弊社のインテグレーションパートナーによる製品開発:

  • 認定を受けた弊社のインテグレーションパートナーと連携して、お客様のソリューションの開発とメンテナンスを行い、インテグレーションパートナーまたはお客様のEMSサービスプロバイダと量産の計画を立てます。
A stylized human in black on the left side of the picture. On the right, there is a  circuit layout with a large square wit "netX" written in it. A red arrow points to the right.

量産

お客様の生産施設にて、あるいはドイツにある弊社の最新SMD生産施設にて、弊社ネットワークのインテグレーションパートナーまたはお客様の生産パートナーと連携して、お客様の製品を量産します。

A stylized human on the left and a conveyor belt on the right. Three stylized PCBs are placed in line on top of the conveyor belt. A red arrow points to the right.

メンテナンスと陳腐化管理

弊社ネットワークの有能パートナーが、デバイスや機械を最新の状態に保つ、故障した部品を交換する、生産が終了した部品を適切なときに取り替えるといった作業で、いつでもお客様をサポートします。

A stylized human in black on the left. On the right side,  stylized PCB and display with a chart diagram can be seen. In the top right corner is a screwdriver pointing to the PCB, while a magnifying glass is placed in the bottom right corner.
プラント設計からデバイス設計またはネットワーク分析まで – 弊社のパートナーが製造のあらゆる領域をサポートします

Need support for your project?

Click on your respective segment and go to our Contact page. There you can filter, for which country as well as segment you want to request support.

Three stylized production lines lined up within a compartment, all in black. At the end of each production line stands a robot arm. The conveyor belt of the last production line is painted in red. On top of this line, there is an icon of a PCB.

プラント設計

インダストリー4.0アプリケーションまたはネットワーク分析のコンサルティングとエンジニアリングのサポート。

One stylized production line with a conveyor belt and a robot arm at the left side. On the conveyor belt of the production line, three PCBs are lined up. The right one of the PCBs is painted in red, everything else is black.

生産ライン設計

ソリューションを迅速に実装するためのコンサルティング、エンジニアリングおよびサポート。

A stylized robot arm in black on the left side holding a stylized PCB in red.

機械工学

ソリューションを迅速に実装するためのコンサルティングおよびサポート。

A stylized PCB in red on white background.

デバイス設計

効率的な製品開発と市場投入までの時間短縮のためのコンサルティング、エンジニアリングおよびサポート。

A stylized PCB in black on the bottom is sending data in form of several numbers (zeros and ones) into a stylized cloud. The numbers are painted red, the cloud is placed above the PCB. Within the cloud, a graph is placed with two bar charts. The bars are painted red, the cloud is black.

産業用IoT

インダストリー4.0アプリケーションのコンサルティングとエンジニアリングのサポート。

A stylized production line with a conveyor belt and a robot on the left side. Three cables go from the conveyor belt to the bottom of the picture. A magnifying glass is hovering over the cable on the right side. In the magnifying glass, a red thunderbolt can be seen.

ネットワーク分析

インダストリー4.0アプリケーションまたはネットワーク分析のコンサルティングとエンジニアリングのサポート。

お客様のプロジェクトのお問い合わせ先
A bald man in a dark suit and white shirt laughing into the camera, a large scale Hilscher logo in the background.her Gesellschaft für Systemautomation mbH

Oliver Heidl

パートナー管理

Eメール:oheidl@hilscher.com

電話: +49 (0) 152 – 02044324

A picture in black and white of a bald man wearing glasses as well as a suit with a tie.

Jörg Zimmermann

パートナー管理

Eメール:jzimmermann@hilscher.com

電話: +49 (0) 172 9989 051

Kontakt Hilscher

何かご質問はありますか。当社がお答えします!

電話: +49 (6190) 9907-90

Eメール: sales@hilscher.com

 

ヒルシャーのパートナーネットワークに関するニュース
Titleimage Systemtechnik Leber

ヒルシャーのnetX 90マルチプロトコルプロセッサをベースに、 Systemtechnik LEBER社とE-T-A社は、電気サーキットブレーカ監視用の超小型で価格競争力の高いバスコントローラを開発しました。

 

netX 90 communication controller mounted on a circuit board.

モータ・コントローラから制御キャビネットの内容全体の統合まで、dieEntwickler Elektronik (dEE)社は革新的なnetX 90プロジェクトを実装しており、小型マルチプロトコル・コントローラの内部の周辺機器全体を利用可能にしています。ここで当社の統合パートナーについてさらに学びましょう!

Two employees talking in front of the main entrance of the Hilscher company building.

ハッタースハイム2022年9月14日 – PROFIBUSおよびPROFINETネットワークのオランダ有数のエキスパートの1つであるHelmholz Beneluxと、産業用通信ソリューションのスペシャリストであるヒルシャーは、戦略的パートナーシップを締結しました。この新たな戦略的パートナーシップにより、ベネルクス諸国(ベルギー、オランダ、ルクセンブルク)のオートメーション部門のお客様は、オートメーション・プロジェクトの合理化による恩恵を受けることができます。

 

Hilscher production manager standing next to a pick-and-place robot.

ハッタースハイム2022年10月13日 – オーストリアのバート・ツェルに本拠を置き、で、産業用通信とマイクロコントローラのプログラミングを専門とする産業用ハードウェアおよびソフトウェア開発サービス・プロバイダであるdieEntwickler Elektronik GmbH(dEE)は、ヒルシャーの公式の組込み統合パートナーになりました。両社には、すでにヒルシャーのnetXチップ・テクノロジーに基づく多数の開発プロジェクトで協力してきた歴史があります。

 

A man and a woman standing at a table at SPS 2022, signing a contract.

ハッタースハイム2023年1月31日 – ドイツのブーベンロイトに本社を置くinfoteam Software Groupは、ヒルシャーの新しい統合パートナーです。両社は、2022年末にニュルンベルクで開催されたSmart Production Solutions見本市ですでに提携を発表していました。

 

Corporate business team and manager in a meeting

ハッタースハイム2023年2月7日 – ハードウェア設計および組込みソフトウェア開発のエキスパートであるPromwadとHilscher Gesellschaft für Systemautomation mbHは、共同パートナーシップを締結します。ハッタースハイムを拠点とするヒルシャーのnetXマルチプロトコルSoCは多くのプロジェクトで使用できるため、Promwadの産業オートメーション&ロボティクス・エンジニアリング部門による産業オートメーションへの重点的な取り組みは、ヒルシャーにとって最適なものです。

 

5 men in business suits stand in line at a trade fair booth of Hilscher and smile ito the camera. In the background there is a large Hilscher logo and a panel with technical graphics.

ハッタースハイム2023年3月23日 – Embedded Officeとヒルシャーは、戦略的パートナーシップを締結しました。これは、確立されたnetXテクノロジーに依存している企業に、特定のアプリケーションの専門知識を持つ有能な統合パートナーがいることを意味します。

 

Three man dressed in suits or business casual are standing at a trade fair booth, smiling into the camera. A red large Hilscher logo on a white panel can be seen in the background, surrounded by other blue trade fair panels.

ハッタースハイム2023年4月27日 – 組込みおよびメカトロニクス・システムの分野で開発サービスを提供する‌STL Systemtechnik LEBER GmbHとヒルシャーは、2017年に確立された両社の協力う関係をさらに深めようとしています。これにより、STLとヒルシャーのエンジニア間の連携がさらに強化され、お客様の開発プロジェクトのペースが速くなります。

 

Two men are shaking hands while smiling into the camera. Both are wearing white shirts and blue jeans. In the background, a colorful roll up is to be seen with the Sotronik logo on the bottom right side.

ハッタースハイム2023年6月26日 – Sotronik GmbHが、Hilscher Gesellschaft für Systemautomation mbHの公式認定組込みソフトウェア統合パートナーになりました。したがって、スイスのnetXテクノロジーのユーザーは、直面しているオートメーションの課題を解決するために公式パートナーに頼ることができるようになります。

 

Three men are standing at Hilscher’s trade fair booth at SPS 2023. They are wearing business suits and smile into the camera. In the background a light blue and white wall of the Hilscher booth can be seen with a large Hilscher logo on top.

ハッタースハイム2023年11月30日 – 「メイド・イン・ドイツ」の高品質なエレクトロニクス・サービスの提供者であるSYS TEC electronic AG社と、産業用通信ソリューションのマーケット・リーダーであるHilscher Gesellschaft für Systemautomation mbHは、戦略的パートナーシップを締結しました。これにより、netXテクノロジーのユーザーは、マルチプロトコル対応の通信ソリューションを実装するための有益なパートナーにアクセスできます。

新規顧客のプロジェクトを獲得したいですか。ヒルシャーのインテグレーションパートナーになりましょう。

ヒルシャーのインテグレーションパートナーになって、産業用通信のマーケットリーダーのテクノロジーで、お客様のポートフォリオを拡大しましょう。

お客様ご自身で通信ソリューションを構築するリスクを最小限に抑え、市場投入までの時間を短縮します。お客様は、コアビジネスに専念してください。通信は弊社がサポートします。お客様は、事前に動作確認を行い、最新の仕様に準拠した、ファクトリーオートメーションのすべてのプロトコルポートフォリオにアクセスできます。

弊社のnetXテクノロジーを使用すれば、1つのハードウェア設計だけで、一般的な通信プロトコルのすべてに対応できます個別のトレーニングやワークショップのサポートを利用し、弊社のエキスパートチームの専属担当者に直接問い合わせることが可能です。

お問い合わせ

 

A hand in a white glove holds an embedd module from Hilscher. Mounted on the green square module is a netX 52.
関連リンク

ターンキー製品から高度に統合されたソリューションや補完的なソフトウェアまで、ヒルシャーは産業用通信におけるお客様のパートナーです。お客様の機械のネットワークをまったく新しいレベルに引き上げるために、当社がどのようなお手伝いができるか、その概要をご覧ください!

Employee sitting on the back of a couch in Hilscher's office building.

当社のソリューションにより、世界中の機械が自律的かつ安全に相互に通信できるようになります。通信コントローラ、PCカード、組込みモジュールから、ネットワーク分析、インダストリー4.0まで、当社は産業用通信を可能にします。

 

Communication controllers and printed circuit boards are extensively tested at Hilscher in Germany.

当社は産業用通信を実現します。従来のフィールドバスからリアルタイム・イーサネット、そしてクラウドまで。当社のソリューションはマルチプロトコルに対応し、柔軟性と信頼性を備えています。当社のソリューションはオートメーション技術に関する深い知識に基づいており、それが当社のテクノロジーに反映されています。